你如同谢公最受偏爱的女儿,嫁给我这个贫士事事不顺利。
你见我没有衣衫就在箱子找,你拔下金钗因我相求而买酒。
你用野蔬充饥却说食物甘美,古槐落叶当柴也无怨无悔。
如今我高官厚禄你却离人间,为祭奠你延请僧道超度士灵。
谢公东晋宰相谢安,他最偏爱侄女谢道韫。
黔娄:战国时齐国的贫士。此自喻。言韦丛以名门闺秀屈身下嫁。百事乖:什么事都不顺遂。
荩箧:竹或草编的箱子。
泥:软缠,央求。
藿:豆叶,嫩时可食。
奠:祭奠,设酒食而祭。
译文你如同谢公最受偏爱的女儿,嫁给我这个贫士事事不顺利。
译文你见我没有衣衫就在箱子找,你拔下金钗因我相求而买酒。
译文你用野蔬充饥却说食物甘美,古槐落叶当柴也无怨无悔。
译文如今我高官厚禄你却离人间,为祭奠你延请僧道超度士灵。