佚名(隋代)
豆子山,打瓦鼓。
扬平山,撒白雨。
下白雨,取龙女。
织得绢,二丈五。
一半属罗江,一半属玄武。
原文豆子山,打瓦鼓。
译文在豆子山着听瀑布的流声好像是在打瓦鼓。
原文扬平山,撒白雨。
译文在扬平山看到飞落的瀑布好像在下白雨。
原文下白雨,取龙女。
译文那瓦鼓声热闹喧天,好像是在迎娶天上的龙女做新娘。
原文织得绢,二丈五。
译文那从山上垂挂下来的瀑布,好像是新娘子织成的绢。
原文一半属罗江,一半属玄武。
译文瀑布的水流一半流到罗江县,一半流到玄武县。
_______________,打瓦鼓
_______________,撒白雨
_______________,取龙女
_______________,二丈五
_______________,一半属玄武
豆子山,_______________。
扬平山,_______________。
下白雨,_______________。
织得绢,_______________。
一半属罗江,_______________。