译文益州地处井宿之分野,此地的大小剑山似高耸入云,山势险要,为控制西夏国的一道天然屏障。
译文锦官城地势优越独特,城内风物奇异美妙,丝织业繁荣,到处都有演奏乐曲、表演歌舞的场所,歌曲声和喧闹声不绝于耳。
译文城内游赏的人很多,或雅或俗,大街上来来往往的一些富家子弟,衣着华丽;而那些装扮靓丽的女子,更是艳丽娇媚。
译文成都三月时有江边摸石之游,浣花溪畔的景色如画。
译文锦官城有著名的万里桥,自从益州太守赴任以来,政治清明,四境无事,人民安居乐业,使万物都处于和谐状态。
译文太守上任没多久,便使蜀地局面稳定,政通人和。
译文其功勋之高胜过诸葛武侯,而且还像文翁一样,教育感化民众。
译文太守您在这里刚刚使四方安定,但宰辅等待贤才已久,你又被另授重任。
译文离开蜀地回到朝廷,他日会成为一段佳话。