寒食郊行书事

范成大宋代


Warning: foreach() argument must be of type array|object, string given in /www/wwwroot/www.wangmougushi.com/wp-content/themes/wmou-gushi/inc/template-parts/page/amp.php on line 188

注释

寒食:从冬至节这天起,数一百零五天,就是寒食节。寒食节接近清明,大概是清明节的前三天。古人很重视这个节日,每逢这天,家家禁火,故名寒食。一说为了纪念介子推,但此风俗甚古,与介子推无关。 野店:村野之店,酒馆之类的。步:通“埠”,水边泊船之处。 荒祠:荒废了的祠堂。苦竹:亦称伞柄竹,茎杆呈圆筒形,高可达四米,分节较疏,分布于长江流域各地。 鹭:白鹭。芦箔:指插在河流中拦捕鱼蟹的苇栅。 啄:指啄食祭品。“鸟啄”句语出张籍诗:“寒食家家送纸钱,鸟鸢作窠衔上树。” 媪:老妇人。 深村:偏僻的山村。

赏析

  寒食节正值春和日暖的时刻,这首诗便描绘了郊行所见的节日风光,展现了一幅绚丽多姿的农村风俗画。首两句以意象串起诗思,有类晚唐温庭筠的《商山早行》:“鸡声茅店月,人迹板桥霜。”次两句观察细致,动静结合,是为王国维所论之“无我”之境。全诗明白晓畅,淳朴敦厚。