湘君啊你犹豫不走。因谁停留在水中的沙洲?
为你打扮好美丽的容颜,我在急流中驾起桂舟。
下令沅湘风平浪静,还让江水缓缓而流。
盼望你来你却没来,吹起排箫为谁思情悠悠?
驾起龙船向北远行,转道去了优美的洞庭。
用薜荔作帘蕙草作帐,用香荪为桨木兰为旌。
眺望涔阳遥远的水边,大江也挡不住飞扬的心灵。
飞扬的心灵无处安止,多情的侍女为我发出叹声。
眼泪纵横滚滚而下,想起你啊悱恻伤神。
玉桂制长桨木兰作短楫,划开水波似凿冰堆雪。
想在水中把薜荔摘取,想在树梢把芙蓉花采撷。
两心不相同空劳媒人,相爱不深感情便容易断绝。
清水在石滩上湍急地流淌,龙船掠过水面轻盈迅捷。
不忠诚的交往使怨恨深长,不守信却对我说没空赴约。
早晨在江边匆匆赶路,傍晚把车停靠在北岸。
鸟儿栖息在屋檐之上,水儿回旋在华堂之前。
把我的玉环抛向江中,把我的佩饰留在澧水畔。
在流芳的沙洲采来杜若,想把它送给陪侍的女伴。
流失的时光不能再得,暂且放慢脚步逍遥盘桓。
译文湘君啊你犹豫不走。因谁停留在水中的沙洲?
译文为你打扮好美丽的容颜,我在急流中驾起桂舟。
译文下令沅湘风平浪静,还让江水缓缓而流。
译文盼望你来你却没来,吹起排箫为谁思情悠悠?
译文用薜荔作帘蕙草作帐,用香荪为桨木兰为旌。
译文眺望涔阳遥远的水边,大江也挡不住飞扬的心灵。
译文飞扬的心灵无处安止,多情的侍女为我发出叹声。
译文眼泪纵横滚滚而下,想起你啊悱恻伤神。
译文玉桂制长桨木兰作短楫,划开水波似凿冰堆雪。
译文驾起龙船向北远行,转道去了优美的洞庭。
译文想在水中把薜荔摘取,想在树梢把芙蓉花采撷。
译文两心不相同空劳媒人,相爱不深感情便容易断绝。
译文清水在石滩上湍急地流淌,龙船掠过水面轻盈迅捷。
译文不忠诚的交往使怨恨深长,不守信却对我说没空赴约。
译文早晨在江边匆匆赶路,傍晚把车停靠在北岸。
译文鸟儿栖息在屋檐之上,水儿回旋在华堂之前。
译文把我的玉环抛向江中,把我的佩饰留在澧水畔。
译文在流芳的沙洲采来杜若,想把它送给陪侍的女伴。
译文流失的时光不能再得,暂且放慢脚步逍遥盘桓。