译文巍巍的东岩,壁立千仞,石壁夹道,峻极中天,仿佛是在混沌天宇中,由造物主凿开的一天险。
译文它高矗云天,又象是奔腾飞驰的“云髓”聚集凝成,天风将它吹裂,一线中开。
译文它高耸入天际,仅飞鸟可通,而东岩的鸟道又仿佛太白西边的鸟道一样高峻。
译文身处高山之巅,目之所及只到山的中部,云雾吞吐竟响如风雷。
原文落花香染桃鞋。快阔步青云志壮哉。便万里孤骞,超人间世,一枝高折,作月中梯。
译文脚蹬被桃花香染过的登山鞋。阔步快速地奔向青云,进入月宫,高折蟾宫一枝桂树。
译文笔蘸着天河之水,手摸着星辰日月,来题写心中的风云意气。
译文在“苍壁”上挥洒着大笔,如龙蛇翔舞,左右奔腾!