译文人做学问,如果不是天天进步,那就是在天天退步。
译文如果没有学伴,见解就会片面浅显,难以学成。
译文在一个环境里待久了,会染上某些习气而自己没有察觉。
原文不幸而在穷僻之域,无车马之资,犹当博学审问,古人与稽,以求其是非之所在,庶几可得十之五六。
译文如果不幸处于穷乡僻壤,没有坐马车的盘缠,也仍要广泛的猎取学问并详细考究。要(将自己的思想)与古人的思想相合,以便知道学问的正确与否,这样一来,(才)差不多能掌握学问的十分之五六。
原文若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔、原宪之贤,终无济于天下。
译文如果又不岀门去,又不去读书,则是如面壁(不问世事)一般,对学问一无所知,即使是有子羔、原宪那样的贤能,对国家还是没有用处的。
译文孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我那样好学罢了。”
译文连孔子这样的圣人,也仍须努力地学习,现在的人难道不该以此勉励自己吗?