译文南朝金陵兴盛的情景,而今谁还能记忆呢?
译文江岸环绕着髻鬟似的山峰相对耸立。
译文长江的大浪长年累月扑打这座孤独而寂寞的古城张着风帆的船正向遥远的天边驶去。
原文断崖树,犹倒倚。
译文临水的陡峭山崖上的树好像倒下来靠在崖上。
原文莫愁艇子曾系。
译文莫愁姑娘或许曾在这里系过艇子吧!
译文一切只剩下陈迹了,但只见郁郁苍苍一派青色,还有那浓雾中露出的半截城垒。
译文夜半更深,月亮从女墙上升起来,而赏心亭东望著秦淮河。
原文酒旗戏鼓甚处市。
译文那酒旗飘扬、锣鼓喧天的热闹景象究竟到休息去寻找呢?
译文想来就是东晋时代王谢家族的府居所在。
原文燕子不知何世。
译文燕子不知道这是什么世代。
译文燕子在夕阳里喃喃细语,好像也在相互诉说这里的盛衰兴亡吧。