长久以来都抱有宏大的志向,今天我再次登上井冈山。从千里之外来寻访这片旧地,哪里还有半分它昔日的容颜。到处都是莺啼燕飞的晚春新景,流水潺潺,宽大的盘山公路直入云端。过了黄洋界隘口,就没有任何的险处可看了。
当年革命时期风雷激荡,红旗漫卷,这就是人世间。三十八年都过去了,犹如弹指的一刹那。可以飞向长空摘月亮,也可以潜下深海捉鱼或鳖,谈笑间高奏凯歌还师。世上没有什么困难的事,只要肯下定决心去登攀。
水调歌头:词牌名,又名“元会曲”、“凯歌”、“台城游”等。上下阕,九十五字,平韵。
重上井冈山:1965年五月下旬,作者重上井冈山游览视察。先后到黄洋界和茨坪。在茨坪居住期间,了解井冈山地区水利、公路建设和人民生活,会见了老红军、烈士家属、机关干部和群众。
黄洋界:井冈山五大哨口之一,另四个是八面山、双马石、朱沙冲、桐木岭。
人寰:人世间。
三十八年过去,弹指一挥间:从一1927年10月毛泽东率领秋收起义部队上井冈山,到这次重来,已经过去了三十八年,作者却觉得只是弹一下指、挥一下手的短时间。
九天揽月:九天,天的极高处。览同揽。
捉鳖(biē):喻擒拿敌人。
译文长久以来都抱有宏大的志向,今天我再次登上井冈山。
译文从千里之外来寻访这片旧地,哪里还有半分它昔日的容颜。
译文到处都是莺啼燕飞的晚春新景,流水潺潺,宽大的盘山公路直入云端。
译文过了黄洋界隘口,就没有任何的险处可看了。
译文当年革命时期风雷激荡,红旗漫卷,这就是人世间。
译文三十八年都过去了,犹如弹指的一刹那。
译文可以飞向长空摘月亮,也可以潜下深海捉鱼或鳖,谈笑间高奏凯歌还师。
译文世上没有什么困难的事,只要肯下定决心去登攀。