译文

一轮弯弯的月亮照亮人间,多少人家欢乐,多少人家忧愁。
但人间的忧伤与痛苦与月亮的阴晴圆缺有什么关系呢?该宽容的地方,姑且将气量放大些吧。

注释

月子:指月亮。 九州:指中国。此处借指人间。 关:关联。 月事:月亮的阴晴圆缺。 处:地方。 休休:宽容,气量大。
句·意

原文月子弯弯照九州,几家欢乐几家愁。

译文一轮弯弯的月亮照亮人间,多少人家欢乐,多少人家忧愁。


原文愁杀人来关月事,得休休处且休休。

译文但人间的忧伤与痛苦与月亮的阴晴圆缺有什么关系呢?该宽容的地方,姑且将气量放大些吧。