原文适意行,安心坐,渴时饮,饥时餐,醉时歌,困来时就向莎茵卧。
译文想走就轻轻松松地走,想坐就安安静静地坐。渴了就喝,饿了就吃,酒喝醉了就唱几曲山歌,困了就在草地上躺一躺。
译文日月漫长,天地宽广,休闲的日子好快活。
译文老酒已经再次酿过,新酒也酿造出来了,大家围着老瓦盆一个个笑呵呵,和山僧村翁一起饮酒唱和。
译文他出一对鸡,我出一个鹅,休闲的日子好快活。
译文拴住了意马又把心猿来锁,跳出那人心险恶的红尘风波,大白天南柯梦几人惊醒过。
译文离开了名利争夺的场所,钻入自己手造的安乐窝,休闲的日子好快活。
译文像陶潜一样在南边地上耕作,像谢安一样在东边山上仰卧,经历的世态人情那样多。
译文闲暇时把往事一一思量过。贤明的是他,愚蠢的是我,还争个什么呢?