杨万里(宋代)
迳直夫何细!桥危可免扶?远山枫外淡,破屋麦边孤。宿草春风又,新阡去岁无。梨花自寒食,时节只愁予。
迳:同“径”,小路。宿草:指墓地上隔年的草。阡:通往坟墓的道路。时节:季节、节令。愁予:使我发愁。
原文迳直夫何细!
译文笔直的小路是何等的细呀!
原文桥危可免扶?
译文简陋的破桥连扶处都没有。
原文远山枫外淡,破屋麦边孤。
译文青枫林外的远山显得很淡,麦田边的破屋是何等孤独。
原文宿草春风又,新阡去岁无。
译文去岁的草根今年又长出草来了,通往荒冢的小路是今年新踩出来的,去岁还没有。
原文梨花自寒食,时节只愁予。
译文梨花从清明开始开放,在这个美好季节只有我一个人独自愁苦。
_______________,桥危可免扶
_______________,破屋麦边孤
_______________,新阡去岁无
_______________,时节只愁予
迳直夫何细,_______________。
远山枫外淡,_______________。
宿草春风又,_______________。
梨花自寒食,_______________。