张可久(元代)
乾坤俯仰,贤愚醉醒,今古兴亡。剑花寒,夜坐归心壮,又是他乡。九日明朝酒香,一年好景橙黄。龙山上,西风树响,吹老鬓毛霜。
客中九日:指寄寓他乡过重阳节。剑花:指灯心的余烬结为剑花形。归心壮:谓思归心情强烈、旺盛。龙山:在今湖北江陵县。
原文乾坤俯仰,贤愚醉醒,今古兴亡。
译文看乾坤大地,清醒的贤者和昏醉的愚人相混,从古到今多少变幻兴亡。
原文剑花寒,夜坐归心壮,又是他乡。
译文昏冥冥灯光暗淡,游子漂泊他乡,夜深闷坐归乡之心油然猛涨。
原文九日明朝酒香,一年好景橙黄。
译文明天又是重九。黄酒飘着香味,一年的好景色就在这桔绿橙黄的时光。
原文龙山上,西风树响,吹老鬓毛霜。
译文龙山上,西风在树丛中呼呼作响,吹得人老白发如霜。
_______________,贤愚醉醒
_______________,剑花寒
_______________,又是他乡
_______________,一年好景橙黄
_______________,西风树响
乾坤俯仰,_______________。
今古兴亡,_______________。
夜坐归心壮,_______________。
九日明朝酒香,_______________。
龙山上,_______________。
吹老鬓毛霜,_______________。