白居易(唐代)
水积春塘晚,阴交夏木繁。舟船如野渡,篱落似江村。静拂琴床席,香开酒库门。慵闲无一事,时弄小娇孙。
阴交:私下交结。野渡:荒落之处或村野的渡口。篱落:篱笆。慵闲:慵懒闲适。
原文水积春塘晚,阴交夏木繁。
译文晚春雨后,池塘积水深深,草木繁茂枝丫纵横交错。
原文舟船如野渡,篱落似江村。
译文荒落之处几只小船散乱的停放着,篱笆疏散好像是一个小小江村。
原文静拂琴床席,香开酒库门。
译文闲静下来时就坐在席子上弹弹琴,家里酒窖的门一打开顿时香气扑鼻。
原文慵闲无一事,时弄小娇孙。
译文整日困倦无所事事,只能不时地逗弄不懂事的小孙子。
_______________,阴交夏木繁
_______________,篱落似江村
_______________,香开酒库门
_______________,时弄小娇孙
水积春塘晚,_______________。
舟船如野渡,_______________。
静拂琴床席,_______________。
慵闲无一事,_______________。