秋波媚·七月十六日晚登高兴亭望长安南山译文

秋到边城角声哀,烽火照高台。悲歌击筑,凭高酹酒,此兴悠哉。
多情谁似南山月,特地暮云开。灞桥烟柳,曲江池馆,应待人来。

译文

秋意来到边城,声声号角哀鸣,平安烽火映照着高兴亭。击筑高歌,站在高处把酒洒向国土,引起了收复关中的无限兴致。
谁能像多情的南山明月,把层层暮云推开灞桥边的如烟翠柳曲江池畔的美丽楼台,应该在月下伫立,等待着我军收复失地,胜利归来。