旅夜书怀译文

细草微风岸,危樯独夜舟。
星垂平野阔,月涌大江流。
名岂文章著,官应老病休。
飘飘何所似,天地一沙鸥。

译文

微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。
星星低垂在辽阔的天际,月亮倒映在江面上,随波涌动
名声或许文章显著官位应该年老多病停止
自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。