自爱残妆晓镜中,环钗漫篸绿丝丛。须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融。
山泉散漫绕阶流,万树桃花映小楼。闲读道书慵未起,水晶帘下看梳头。
红罗著压逐时新,吉了花纱嫩麴尘。第一莫嫌材地弱,些些纰缦最宜人。
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
寻常百种花齐发,偏摘梨花与白人。今日江头两三树,可怜和叶度残春。
篸(zān):古同“簪”。须臾(yú):片刻,很短的时间。散漫:慢慢的。慵(yōng):懒惰,懒散。水晶帘:石英做的帘子;一指透明的帘子。吉了(liǎo):又称秦吉了,八哥。嫩麴(qū):酒曲一样的嫩色。纰(pī)缦(màn):指经纬稀疏的披帛。曾经沧海难为水:此句由孟子“观于海者难为水”(《孟子·尽心篇》)脱化而来,意思是已经观看过茫茫大海的水势,那江河之水流就算不上是水了。除却巫山不是云:此句化用宋玉《高唐赋》里“巫山云雨”的典故,意思是除了巫山上的彩云.其他所有的云彩都称不上彩云。取次:随便,草率地。缘:因为,为了。发:开放。白人:皮肤洁白的人。诗中指亡妻。