西夏重阳注释

作县几时同志苦,投荒万里倍情真。
功名炊黍寻常梦,怪事书空感激人。
击柝徒吟胡地月,屯田也食汉渠春。
艰难薄俗犹多事,漂泊南冠愧此身。

注释

首诗选自宣德宁夏志》(《弘治宁夏新志》《嘉靖宁夏新志》亦收录此诗)。
功名炊黍寻常梦:用典。传说卢生在邯郸旅店中,昼寝入梦,历尽富贵荣华。及醒,主人炊黄粱未熟。事见唐沈既济《枕中记》。后遂用作典故,以“炊黍”比喻虚幻的梦境。黍,此处指黄粱。
柝:旧时巡夜者击以报更的木梆。
汉渠:指流经宁夏平原的汉延渠。
薄俗:轻薄的习俗,坏风气。
南冠楚国在南方,因此称楚冠为南冠。后泛指南方人之冠。本指被俘的楚国囚犯,后来把南冠作为远使或羁囚的代称。